Турист Виктор (grau59)
Виктор
сейчас на сайте
Фотоальбом

Выставка японских кукол "Самураи и красавицы: искусство и быт".

15 27

Несколько лет странствовала по России выставка японских кукол "Самураи и красавицы: искусство и быт".

Коллекция, представленная на выставке состоит более, чем из 180 предметов из частной коллекции почетного президента отделения общества "Россия-Япония" в Екатеринбурге, основателя информационного культурного центра "Япония" Марины Рудольфовны Голомидовой.

Демонстрировалась в Энгельской картинной галерее с 19 мая 2018 года по 1 августа 2018 года.

Адрес: Россия, Саратовская область, г.Энгельс, улица Ленина, 36

Координаты: 51.5004870, 46.1236120

Примечание: описания японских праздников взяты из Википедии.

 

Располагалась выставка в картинной Галерее, справа от входа, на первом этаже.

Я побывал на выставке 31 мая 2018 года.
Располагалась выставка в картинной Галерее, справа от входа, на первом этаже. Я побывал на выставке 31 мая 2018 года.
Эта коллекция собиралась Голомидовой более 20 лет.
Эта коллекция собиралась Голомидовой более 20 лет.
Выставка сопровождается авторскими фотографиями Голомидовой, сделанных ею во время многочисленных посещениях Японии.
Выставка сопровождается авторскими фотографиями Голомидовой, сделанных ею во время многочисленных посещениях Японии.
На выставке множество различных кукол.

Есть описания кукол и некоторых праздников.

Куклы, по-японски, так и называются – кимэкони, что переводится как специально для любования.
На выставке множество различных кукол. Есть описания кукол и некоторых праздников. Куклы, по-японски, так и называются – кимэкони, что переводится как специально для любования.
Кокэси — японская деревянная кукла, покрытая росписью.Состоит из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, выточенных на токарном станке. Характерной особенностью кокэси является отсутствие у куклы рук и ног.
Кокэси — японская деревянная кукла, покрытая росписью.Состоит из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, выточенных на токарном станке. Характерной особенностью кокэси является отсутствие у куклы рук и ног.
Хина-дан — композиция из богато одетых кукол, изображающих жизнь императорского двора. В классическом наборе – 15 кукол. Наверху располагаются императрица с императором, а ниже – придворные в соответствии с их титулами и рангами: придворные дамы, музыканты, министры и слуги. В самом низу — всякая домашняя утварь и повозка. На нашей выставке набор кукол меньше классического.
Хина-дан — композиция из богато одетых кукол, изображающих жизнь императорского двора. В классическом наборе – 15 кукол. Наверху располагаются императрица с императором, а ниже – придворные в соответствии с их титулами и рангами: придворные дамы, музыканты, министры и слуги. В самом низу — всякая домашняя утварь и повозка. На нашей выставке набор кукол меньше классического.
Хаката-нингё — керамические куклы.

На витрине они сосредоточены большей частью слева от смотрящего на них человека.
Хаката-нингё — керамические куклы. На витрине они сосредоточены большей частью слева от смотрящего на них человека.
В этой витрине слева, спиной к нам, стоит Шиокуми — девушка ныряльщица, которая тоскует по своему возлюбленному и выражает это в танце. На плечах у неё вёдра для воды. 
Справа Фудзимусуме — девушка, олицетворяющая цветущую глицерию.

 В середине танцующая невеста Ханайоме .
В этой витрине слева, спиной к нам, стоит Шиокуми — девушка ныряльщица, которая тоскует по своему возлюбленному и выражает это в танце. На плечах у неё вёдра для воды. Справа Фудзимусуме — девушка, олицетворяющая цветущую глицерию. В середине танцующая невеста Ханайоме .
Эти куклы — Ичимацу нингё , изображают маленьких детей.
Эти куклы — Ичимацу нингё , изображают маленьких детей.
Мариасоби — куклы, придуманные священником из Киото в 18 веке.
Мариасоби — куклы, придуманные священником из Киото в 18 веке.
Он сделал куклу из ствола ивы, одежду — из кусков своего собственного одеяния, подвернув и закрепив их в деревянном торсе.
Он сделал куклу из ствола ивы, одежду — из кусков своего собственного одеяния, подвернув и закрепив их в деревянном торсе.
Сделал несколько фотографий кукол покрупнее.
Сделал несколько фотографий кукол покрупнее.
Желающим причислить их к гейшам спешу сообщить, что куклы Ойран, изображающие прелестных дам из "квартала красных фонарей" в своей прическе имеют множество заколок, что в данных случаях не наблюдается.
Желающим причислить их к гейшам спешу сообщить, что куклы Ойран, изображающие прелестных дам из "квартала красных фонарей" в своей прическе имеют множество заколок, что в данных случаях не наблюдается.
Образцы причёсок
Образцы причёсок
Мы привыкли, что куклами забавляются только девочки. 

В Японии считают по другому. 5 мая в Японии традиционно отмечается Праздник мальчиков — "Танго‑но сэкку" или "Праздник первого дня лошади", который сложился под влиянием самурайских традиций и обычаев к началу XVII века на основе старинного праздника, во время которого придворные императора демонстрировали свое искусство в фехтовании на мечах и стрельбе из лука.
Мы привыкли, что куклами забавляются только девочки. В Японии считают по другому. 5 мая в Японии традиционно отмечается Праздник мальчиков — "Танго‑но сэкку" или "Праздник первого дня лошади", который сложился под влиянием самурайских традиций и обычаев к началу XVII века на основе старинного праздника, во время которого придворные императора демонстрировали свое искусство в фехтовании на мечах и стрельбе из лука.
В этот день в домах, где имелись мальчики, устанавливали ступенчатую горку, на самом верху которой размещалась кукла самурая в полном воинском облачении,
В этот день в домах, где имелись мальчики, устанавливали ступенчатую горку, на самом верху которой размещалась кукла самурая в полном воинском облачении,
ниже располагались различные символические предметы и кукольные изображения прославленных героев. Сейчас к этому набору добавляют модели судов, зданий и прочие игрушки, любимые мальчишками.
ниже располагались различные символические предметы и кукольные изображения прославленных героев. Сейчас к этому набору добавляют модели судов, зданий и прочие игрушки, любимые мальчишками.
Кстати, девочек в Японии не обижают. Для них 3 марта есть Праздник девочек — "Хина-Мацури".
Кстати, девочек в Японии не обижают. Для них 3 марта есть Праздник девочек — "Хина-Мацури".
3 Марта также называют Днём персиковых деревьев
3 Марта также называют Днём персиковых деревьев
Представлены на выставке и принадлежности для каллиграфии, которая считается в Японии одним из традиционных видов художественного искусства.
Представлены на выставке и принадлежности для каллиграфии, которая считается в Японии одним из традиционных видов художественного искусства.
Фарфоровая посуда предназначена для распития саке и чайной церемонии.

Производство фарфора началось в Японии поздно по сравнению с соседними Китаем и Кореей — лишь в XVII веке. Важнейшую роль на раннем этапе сыграли несколько сотен корейских гончаров, привезённых на остров Кюсю местным князем.
Фарфоровая посуда предназначена для распития саке и чайной церемонии. Производство фарфора началось в Японии поздно по сравнению с соседними Китаем и Кореей — лишь в XVII веке. Важнейшую роль на раннем этапе сыграли несколько сотен корейских гончаров, привезённых на остров Кюсю местным князем.
В закрытой витрине находятся веера и колода игральных пар.

Специально видимо закрыли, чтобы посетители в жару не стали в карты играть и веерами обмахиваться при этом.
В закрытой витрине находятся веера и колода игральных пар. Специально видимо закрыли, чтобы посетители в жару не стали в карты играть и веерами обмахиваться при этом.
Японская обувь.

 Гэта — японские деревянные сандалии в форме скамеечки, одинаковые для обеих ног.
Японская обувь. Гэта — японские деревянные сандалии в форме скамеечки, одинаковые для обеих ног.
Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами.

Получается, что обычные пляжные шлёпки пришли из Японии
Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами. Получается, что обычные пляжные шлёпки пришли из Японии
Невозможно представить Японию без традиционной одежды — кимоно.
Невозможно представить Японию без традиционной одежды — кимоно.
Пособие по изготовлению кимоно
Пособие по изготовлению кимоно
Пояса кимоно
Пояса кимоно
 Кимоно раньше носили мужчины и женщины, дети и взрослые.
Кимоно раньше носили мужчины и женщины, дети и взрослые.
Расцветки были совершенно различными.
Расцветки были совершенно различными.
Женское кимоно имеет всего лишь один размер. Для того, чтобы его могли носить женщины различной комплекции, «полы» и рукава подворачиваются. 

Традиционный костюм состоит из 12 различных частей, которые необходимо тщательно подогнать друг к другу в соответствии с многовековой традицией.
Женское кимоно имеет всего лишь один размер. Для того, чтобы его могли носить женщины различной комплекции, «полы» и рукава подворачиваются. Традиционный костюм состоит из 12 различных частей, которые необходимо тщательно подогнать друг к другу в соответствии с многовековой традицией.
Женщины носили более яркие кимоно.
Женщины носили более яркие кимоно.
Мужчины носили кимоно потемнее.

Мужское кимоно состоит всего лишь из 5 частей.
Мужчины носили кимоно потемнее. Мужское кимоно состоит всего лишь из 5 частей.
Детское кимоно
Детское кимоно
Кимоно для младенцев и аппликация
Кимоно для младенцев и аппликация
Японцы были экономные и лоскуты, оставшиеся от создания кимоно использовали для создания игрушек и других полезных вещей.
Японцы были экономные и лоскуты, оставшиеся от создания кимоно использовали для создания игрушек и других полезных вещей.
На стенах размешано много стендов с различными описаниями.

Новый год в Японии (яп. 正月 сё:гацу) имеет статус государственного праздника, отмечается ежегодно 1 января по Григорианскому календарю.

Хотя празднование занимает почти целую неделю – с 29 декабря по 3 января.
На стенах размешано много стендов с различными описаниями. Новый год в Японии (яп. 正月 сё:гацу) имеет статус государственного праздника, отмечается ежегодно 1 января по Григорианскому календарю. Хотя празднование занимает почти целую неделю – с 29 декабря по 3 января.
Кодомо-но хи (яп. こどもの日, День детей) — японский национальный праздник, отмечается ежегодно 5 мая.
Кодомо-но хи (яп. こどもの日, День детей) — японский национальный праздник, отмечается ежегодно 5 мая.
На специальной полке, покрытой зелёным сукном, выставляются куклы гогацу-нингё — традиционные японские куклы, изображающие самураев в доспехах.

День детей отмечают всей семьёй.
На специальной полке, покрытой зелёным сукном, выставляются куклы гогацу-нингё — традиционные японские куклы, изображающие самураев в доспехах. День детей отмечают всей семьёй.
Японская свадьба – продуманное действие.
Японская свадьба – продуманное действие.
ити-го-сан (яп. 七五三?, букв. «семь-пять-три») — традиционный праздник и фестиваль в Японии, приурочен каждый год к 15 ноября (на холодном Хоккайдо — на месяц раньше — к 15 октября). В этот день пятилетние и трёхлетние мальчики, а также семилетние и трёхлетние девочки одеваются в праздничные одежды и отправляются в синтоистские храмы.
ити-го-сан (яп. 七五三?, букв. «семь-пять-три») — традиционный праздник и фестиваль в Японии, приурочен каждый год к 15 ноября (на холодном Хоккайдо — на месяц раньше — к 15 октября). В этот день пятилетние и трёхлетние мальчики, а также семилетние и трёхлетние девочки одеваются в праздничные одежды и отправляются в синтоистские храмы.
Танабата (яп. 七夕 танабата, Ткачиха, Вега) — традиционный японский праздник, также часто называемый «фестиваль звёзд» или «звёздный фестиваль» (хоси мацури). Не является государственным праздником. Обычно отмечается ежегодно 7 июля.
Танабата (яп. 七夕 танабата, Ткачиха, Вега) — традиционный японский праздник, также часто называемый «фестиваль звёзд» или «звёздный фестиваль» (хоси мацури). Не является государственным праздником. Обычно отмечается ежегодно 7 июля.
Комментарии к альбому